Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Una guida dedicata al mio paese
Lo scorso anno scolastico ho presentato un progetto alla Scuola secondaria di primo grado (le "medie" di una volta) un progetto ...
-
La mia moglie era agli scappini (1), il garzone scaprugginava (2), la fante (3) preparava la bozzima (4). Sono un murcido (5), veh, so...
-
Si te veco: me veco. Si mme vire: te vire. Si tu parle, c’è l’eco e chist’eco song’i. Si te muove: me movo. Si te sento: me sento. Si ...
?
RispondiElimina:)
-:)
RispondiElimina?
!
RispondiEliminaTi è cascata la lingua, Giacy ???
RispondiEliminaTi avrei posto troppo domande ed allora ho optato per un punto interrogativo generico, contando sulla tua disponibilità a spiegarmi cosa ti dice la poesia. :)
RispondiEliminap.s.
puoi anche non rispondermi. Capisco le ragioni dei criptici, lo sono anch'io e a volte, per questo, mi cade la lingua ( non in questo caso, però ):)
Questa mi sembra la "forma poetica" a cui aspiro. Non che abbia ambizioni da poeta, ma questo è sicuramente un modello. Mi colpisce il modo di raccontare una storia, che è una storia reale , ma nello stesso tempo di trasfigurarla, di cogliere l'essenziale e poi sfuggirci. Molte immagini infatti sono oscure, presentimenti di qualcosa che si intuisce solo e che però non è univoco l'esito, si può pensare altro e con la stessa probabilità di capire. Ci sono cascato ancora... la mia amica poetessa Francesca mi "sgrida" sempre quando dico che io vorrei "capire la poesia" e forse ha ragione...
RispondiEliminaFrancesca ha ragione ed io ho usato un termine sbagliato, "spiegare". Capire è impossibile. In caso contrario, il testo sarebbe ben poco poetico. Lasciare che una poesia ci suggerisca soltanto qualcosa è invece legittimo e ...piacevolissimo.
RispondiElimina